重庆专业意大利语班
发布时间:2019-06-27 重庆小语种语言培训中心 访问 : 198课程简介
Master outstanding works
适合对象
针对零基础学生,平时在校无法学习的群体,定制的入门级语言课程;
级别范围
A1、A2、A1A2;
课时分配
A1A2(360课时)
课程目标
A1(入门级)能在对方说话速度语速缓慢,用词清晰并随时提供协助的前提下,做简单的互动与交流。
A2(基础级)
在单纯的例行性事务中能够有效地沟通,针对熟悉的例行性事物进行简单直接的信息交换;
能理解并使用熟悉的日常表达法、基本词汇以求满足具体的需求;
优秀外教
Valentino Tola
毕业学校:毕业于卡利亚里大学
教学经验:5年以上教学经验。
个人特点:教学严谨,博学多闻,知识面广。
TA的学历:卡利亚大学全球政治体系与管理硕士专业,获得威尼斯大学教师资格CEDILS证书。
IED欧洲设计学院留学费用 :
??一年制课程(2013/2014学年)
??12000欧元/年
??本科课程/三年制课程(2013/2014学年)
??注:本科课程需加收100欧元区域税收
??A.意大利语授课
??10450—10050欧元/年
??其他费用:
??入学考试费:150欧元(录取信寄出30天内缴纳注册费即免)
??预修课学费:1600欧元(英语达雅思5.0/托福500的水平可入学,需参加语言预修课。如第二学年开课前英语未达雅思5.5/托福512,学生需参加语言续修课,续修课学费500欧元)
??硕士课程
??校区及课程 学费 注册费 总计
??米兰校区
??产品设计 13800欧元 3500欧元 17300欧元
??室内设计 13800欧元 3500欧元 17300欧元
??品牌设计 17500欧元 3500欧元 21000欧元
??广告-艺术指导与文案 12500欧元 3500欧元 16000欧元
??品牌管理与传播 10900欧元 3000欧元 13900欧元
??活动管理 10900欧元 3000欧元 13900欧元
??服装设计 13800欧元 3500欧元 17300欧元
??时尚传播 13800欧元 3500欧元 17300欧元
??时尚营销 13800欧元 3500欧元 17300欧元
去意大利留学,留学费用固然值得我们好好关注,但是意大利留学规划更重要。合理的规划,是走向成功的前提。
项目优势:
●针对学院目前的基础欠缺进行专业指导,对于想进入意大利理想学府的学生,是音乐素养和表演方面的综合评价和提升;
●通过模拟意大利多所公立音乐学院的入学考试,让学生了解目前的水平状态,更加合适的选择出自己的学校,不会让学生觉得没有目标感和超越目标感来择校,更加准确的选择适合自己目前水平的学校;
●可以根据学生的音乐-技术评估,音乐技术评估教授给予一定评级,并给予学生未来学习的建议,提高整体的音乐素养 ;
生活中,我们或多或少会遇到以下情景:
1. 在朋友A的聚会上,你遇到了许久不见的朋友B,你本想去打招呼,但是感觉名字就在嘴边,但却怎么也想不起来。
2. 你旅行归来,给同事讲述旅行中的奇闻异事,种草好吃的餐厅,但就是想不出餐厅的名字,话就在嘴边,但也想不起全名来。
那么这种情景,如果换成意大利语该如何表达呢?今天就来学习一下吧。
这句地道的意语表达方式就是:
avere qlco. sulla punta della lingua
直译过来就是:有什么东西在舌头尖上了。
转义过来就是:(某个词)话到嘴边了,马上就要说出,但却忘记该如何表达了。
我们看看意大利语的解释:
Quando vorreste esprimere qualcosa, ma una parola che vi serve non arriva. Sapete perfettamente che cosa significa e ricordate persino come inizia. Ma il vostro cervello non vuole saperne di richiamare il vocabolo giusto.
当你们想要表达某件事时,某个刚好需要的词却说不出来。你们清楚地知道它的涵义甚至知道它的开头字母是啥。但是你们的大脑却无法反馈出那个正确的词汇。
我们来看几个例句巩固一下。
1. Scusi, vorrei dirti il nome di quel ristorante, ma ce l'ho sulla punta della lingua.
不好意思,我想告诉你那家餐厅的名字,但是话在嘴边,却想不起来了。
2. No, stavolta è come avere un nome sulla punta della lingua.
不,这次就好比一个名字就在嘴边,但却说不出来。
3. Non preoccupare, mi sembra che tu abbia quel fatto sulla punta della lingua, fai pensare e poi mi dici fra poco.
别担心,我感觉那件事就在你嘴边了,你再想想然后一会儿告诉我吧。
4. Ah, lo sapevo, ma ce l'ho sulla punta della lingua, non mi ricordo.
啊,我知道(某件事)的,但是话在嘴边,我想不起来了。
要知道,意大利人可把这句话叫做un’espressione tipica tipica (也就是非常非常地道的,独特的表达方式哦),所以下次如果小伙伴们遇到这种情况,就用这句话告诉意大利人,并说一句scusa/scusi(不好意思),相信意呆的伙伴们就一定能够理解你的窘境啦。
意大利语考试语法——介词的用法(一)
in的用法
1. In describing a method of transportation:
Andiamo in macchina. (We are going by car.)
Andiamo in autobus. (We are going by bus.)
Viaggiamo in aereo. (We are traveling by plane.)
Viaggiamo in barca. (We are traveling by boat.)
2. To express the idea of going somewhere or staying somewhere (with countries, continents, regions, large islands, and addresses):
Vado in Italia. (I am going to Italy.)
Vado nella Sicilia. (I am going to Sicily.)
Abita in Germania. (He/she lives in Germany.)
Roma è in Italia. (Rome is in Italy.)
3. In dates—note that nel is the contraction for the prepositional article in + il:
Cristoforo Colombo è nato nel 1451. (Christopher Columbus was born in 1451.)
Caravaggio è morto nel 1570. (Caravaggio died in 1570.)